Edición bilingüe. Traducción Antonio Merino y M. Arisa. Bajo el título de Poemas (1926 -1977) se reúne por primera vez toda la producción lírica de Paul Bowles (Nueva York, 1910). Antonio Merino Como señaló en la introducción, su épica, comprometida con la sensibilidad y la estética levantamietos mortales, ofrece un Son titulos esplendidos de los que puedes disfrutar en las largas tardes de verano, entre trenes y aviones, disfrutando de un buen insomnio Edición bilingüe. Traducción Antonio Merino y M. Arisa. Bajo el título de Poemas (1926 -1977) se reúne por primera vez toda la producción lírica de Paul Bowles (Nueva York, 1910).
Edición bilingüe. Traducción Antonio Merino y M. Arisa. Bajo el título de Poemas (1926 -1977) se reúne por primera vez toda la producción lírica de Paul Bowles (Nueva York, 1910). Antonio Merino Como señaló en la introducción, su épica, comprometida con la sensibilidad y la estética levantamietos mortales, ofrece un condensado manual de supervivencia, aceptación sin esperanza ?, pero la imagen dl silencio, su capacidad de proporcionar al ser humano contenido racional y ético, hacen Su exploración poética quardando mantiene intactos los fantasmas de una existencia que se justifica por sí misma.
El Libro Poemas, 1926-1969 - Paul Bowles -
Clasicos Cuentos En otros idiomas Generos literarios Narrativa en bolsillo Poesia Teatro Arte Autoayuda y Espiritualidad Ciencias Humanas Ciencias Politicas y Sociales Ciencias Cocina Comics Adultos Comics infantil y juvenil Deportes y juegos Derecho Economia Empresa Filologia Fotografia Guias de viaje Historia Infantil Idiomas Informatica Ingenieria Juegos educativos Juvenil Libros de Texto y Formacion Literatura Manualidades Medicina Musica Narrativa historica Novela negra Narrativa romantica Novela contemporanea Oposiciones Psicologia y Pedagogia Salud y Dietas